PCR - ترجمة إلى الروسية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

PCR - ترجمة إلى الروسية

PCR; ПЦР-тест
  • Фотография геля, содержащего маркерную ДНК в первом и последнем слоте (дорожке) и продукты ПЦР в остальных слотах (дорожках)
  • [[Амплификатор]] компании ''[[Eppendorf]]'' для проведения ПЦР
  • img1}}

PCR         
( ponction cytologique du rein ) пункция почки с цитологическим исследованием пунктата
PCR = poste de commande radar      
пульт управления РЛС
Сталинский план преобразования природы - такое название получило принятое в октябре 1948 года Постановление ЦК ВКП(б) и Совета Министров " О плане полезащитных насаждений, внедрения травопольных севооборотов, строительства прудов и водоемов для обеспечения высоких и устойчивых урожаев в степных и лесостепных районах Европейской части СССР". В документе намечался большой круг мер, направленных на преодоление эрозии, выдувания почв, развевания песков и др., то есть на восстановление и охрану степной природы. Опыт по осуществлению намеченного поучителен как своими достижениями, так и недостатками. Было посажено 2280 тысяч гектаров защитных растений. В результате была достигнута определенная стабилизация степных биоценозов. В то же время сказалась негативно недостаточная изученность природы степей, чисто бюрократическая регламентация реализации этой программы, в должной мере не был учтен опыт работы докучаевских участков и др.      
Le plan de la transformation de la nature selon Staline - ce nom a été donne à la Résolution du CC PCR (b) et du Conseil des ministres en octobre de 1948 "Sur le plan des zones vertes de protection des champs, l'application des assolements avec les plantes fourragères, la construction de bassins d'eau et de lacs artificiels pour garantir les rendements hauts et stables des céréales dans les zones de steppes et celles peu boisées des régions de la partie européenne de l'URSS". Dans ce document on a prévu un grand ensemble des mesures relatives à la lutte contre l'érosion des sols, le mouvement des sables et autres c-a-d à la protection et au rétablissement de la zone de steppes. Cette expérience porte un aspect instructif du point de vue de ses succès et de ses défauts. On a planté plus de 2280 mille hectares de plantes de protection. En résultat on a reçu une certaine stabilisation des biocénoses de la région des steppes. En même temps l'étude insuffisante de cette zone, la réglementation purement bureaucratique de ce programme ont exerce une influence négative, l'expérience de V.V. Dokoutchaev sur les terrains pareils et autres a été négligée.

تعريف

ПОЛИМЕРАЗНАЯ ЦЕПНАЯ РЕАКЦИЯ
метод получения неограниченного числа копий генов. Полимеры - это макромолекулы, образующиеся путем последовательного присоединения одинаковых или разных единиц (мономеров). ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота) представляет собой полимер, в котором мономерными единицами являются нуклеотиды. Гены - это сегменты ДНК со строго определенными последовательностями связанных между собой нуклеотидов, и копирование генов по существу представляет собой получение копий нуклеотидных последовательностей. См. также НУКЛЕИНОВЫЕ КИСЛОТЫ
.
Образование полинуклеотидной цепи - синтез ДНК - катализируется ферментом ДНК-полимеразой. При этом для начала работы ферменту нужна затравка (праймер) - небольшой кусок цепи ДНК, комплементарный участку более длинной цепи, подлежащей копированию (т.е. матрицы). В качестве затравки обычно используют синтетические фрагменты ДНК длиной в 15-20 нуклеотидов. После того, как затравка связалась (в силу своей комплементарности) с матрицей, ДНК-полимераза последовательно присоединяет к ней нуклеотиды, комплементарные соответствующим нуклеотидам в матричной цепи.
Начиная, например, с двух затравок, связанных с двумя матрицами (двумя разделенными цепями выделенной из клеток ДНК), ДНК-полимераза последовательно добавляет нуклеотиды к одному концу каждого из затравочных фрагментов, удлиняя его и образуя в конце концов копию, комплементарную матрице. В следующем цикле имеются уже четыре матричные цепи и в результате присоединения четырех новых затравок (их с самого начала добавляют в избытке) образуется восемь цепей-матриц для следующего цикла. Один цикл ПЦР осуществляется за 1-2 мин, так что в течение нескольких часов можно получить 100 млрд. копий.
Описанный метод позволяет получать достаточное количество материала для разнообразных экспериментальных исследований. ПЦР используют в опытах по клонированию или направленной модификации нуклеотидных последовательностей, а также во всех тех случаях, когда для проведения анализа нужно увеличить количество исследуемого генетического материала; примеры тому - пренатальная диагностика рецессивных наследственных заболеваний, исследование ископаемых остатков живых существ, проведение "молекулярной дактилоскопии" в судебной практике, идентификация патогенных микроорганизмов в биологических жидкостях человека.

ويكيبيديا

Полимеразная цепная реакция

Полимера́зная цепна́я реа́кция (ПЦР) — метод молекулярной биологии, позволяющий добиться значительного увеличения малых концентраций определённых фрагментов нуклеиновой кислоты (а именно ДНК) в биологическом материале (пробе).

Помимо амплификации ДНК, ПЦР позволяет производить множество других манипуляций с нуклеиновыми кислотами (введение мутаций, сращивание фрагментов ДНК) и широко используется в биологической и медицинской практике, например, для диагностики заболеваний (наследственных, инфекционных), для установления отцовства, для клонирования генов, выделения новых генов.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Les groupes PS et PCR n‘ont pas participé au scrutin.
2. Le groupe communiste et républicain (PCR) hésitait lui entre un vote contre ou l‘abstention.
3. L‘UDF et les groupes PS et PCR (communiste et républicain) ont également voté contre.
4. Les groupes PS, PCR et les élus Verts ont voté contre.
5. Le groupe PS et le groupe communiste et républicain (PCR) ont voté contre.